Compressors
Your choice of diving compressor should be based on your needs. There are several criteria that you need to take into account. In the first place, the number of inflations will be taken into account and also where your compressor will be stored. Our range of diving compressors offers portable models as well as larger models that have a larger bit rate. The different plunge compressors exist different models on the current walk of diving compressors, each of them is suitable for a particular use .- The gasoline diving compressor: it is a standalone compressor that has a Inflation rate of about ... Read more
Si vous êtes à la recherche d'une certaine performance et d'un confort des plus élevé, ou si vous passez du temps dans un environnement froid ou dans des conditions météorologiques défavorables vous trouverez une protection complète dans l'isolation innovante PrimaLoft® Gold Insulation utilisée dans le sous-vêtement Flex360.
Available on backorder
La veste FLEX 360 de SANTI, est une partie de la sous combinaison FLEX 360. Elle peut se porter en tant que sous-vêtement sous votre vêtement étanche et en tant que "veste" de tous les jours. Elle vous procure une sensation de chaleur très accrue. Caractéristiques : H / F Type: Veste Matériaux: PrimaLoft® Gold Insulation 180g / m2 / 360g /m2 Utilisation: Sous une combinaison étanche
Available on backorder
Pantalon Santi FLEX 360 LADY - Femme. Il est fabriqué en tissu isolant Flex360, SANTI vous propose la combinaison parfaite entre la chaleur et la flexibilité dans ce vêtement innovant dédié aux conditions d'eau froide.
Available on backorder
Si vous êtes à la recherche d'une certaine performance et d'un confort des plus élevé, ou si vous passez du temps dans un environnement froid ou dans des conditions météorologiques défavorables vous trouverez une protection complète dans l'isolation innovante PrimaLoft® Gold Insulation utilisée dans le sous-vêtement Flex360.
Available on backorder
Underwear Santi Conmfort BZ 200 Lady & Man, it is a high quality compressed Thinsulate â„¢ BZ 200 underwear. The water absorption in this insulation is less than 1% compared to its own weight, even after wetting, the BZ 200 underwear retains its thermal performance. It is a breathable underwear, ensuring the thermal balance of the body during the entire duration of your dive. The outer layer is made of polyamide - thin but very durable fabric and fully breathable. The lining is 140g / m2 microfleece. Designed for cold water dives and can be used for long dives in more difficult conditions.
Available on backorder
Underwear Santi Conmfort BZ 200 Lady & Man, it is a high quality compressed Thinsulate â„¢ BZ 200 underwear. The water absorption in this insulation is less than 1% compared to its own weight, even after wetting, the BZ 200 underwear retains its thermal performance. It is a breathable underwear, ensuring the thermal balance of the body during the entire duration of your dive. The outer layer is made of polyamide - thin but very durable fabric and fully breathable. The lining is 140g / m2 microfleece. Designed for cold water dives and can be used for long dives in more difficult conditions.
Available on backorder
La sous combinaison Flex 190 est un excellent sous-vêtement léger pour ceux pour qui il est important d'avoir une absence de restrictions de mouvement sous une combinaison étanche, la plus haute qualité et un design moderne. Parfait pour plonger dans des eaux avec une température de 7 à 14 ° C.
Available on backorder
La sous combinaison Santi FLEX 190 Ladies First est une sous combinaison moderne, féminine et ajustée de la Ladies First Line, offrant la solution parfaite pour plonger au printemps ou en automne, lorsque la température de l'eau varie entre 7 et 14 ° C. Son design, son volume réduit et sa légèreté satisferont même les plongeurs les plus exigeants.
Available on backorder
The SANTI BZ 400/200 undersuit is designed for diving in temperatures below 7 degrees Celsius. It will be ideal for long deep dives, with decompression. Thinsulate BZ 400 insulation is recommended by 3M as the optimal underwear for diving, since it is compressed it does not take up too much space under the dry suit. It also has a protective layer, which makes it very durable and virtually indestructible. The lining is made from a soft 140g / m2 microfleece. The outer layer is fabric-reinforced polyamide and polyester in areas prone to damage. Available sizes: XS, S, SL, M, ML, MLL, LS, L, LL, XLS, XL, XXL. MTM offers / personalized. & nbsp; Features: Thinsulate â„¢ BZ400, weight: 420g / m2, heat: 1.80 CLO, 3 pockets including an inside pocket, water resistant cuffs, bands, which provide air for the gloves, two-way zip, opening at the back of the undersuit with rounded zipper, reinforcement on knees and arms, at the waist - elastic gusset in windproof fabric, belt, Elastic fabrics on the arms, Suspenders, Elastic ankle bands, New feminine design, Output for heating cable .. Color options: pink, lime, gray
Available on backorder
The SANTI BZ 400/200 undersuit is designed for diving in temperatures below 7 degrees Celsius. It will be ideal for long deep dives, with decompression. Thinsulate BZ 400 insulation is recommended by 3M as the optimal underwear for diving, since it is compressed it does not take up too much space under the dry suit. It also has a protective layer, which makes it very durable and virtually indestructible. The lining is made from a soft 140g / m2 microfleece. The outer layer is fabric-reinforced polyamide and polyester in areas prone to damage. Available sizes: XS, S, SL, M, ML, MLL, LS, L, LL, XLS, XL, XXL. MTM offers / personalized. & nbsp; Features: Thinsulate â„¢ BZ400, weight: 420g / m2, heat: 1.80 CLO, 3 pockets including an inside pocket, water resistant cuffs, bands, which provide air for the gloves, two-way zip, opening at the back of the undersuit with rounded zipper, reinforcement on knees and arms, at the waist - elastic gusset in windproof fabric, belt, Elastic fabrics on the arms, Suspenders, Elastic ankle bands, New feminine design, Output for heating cable .. Color options: pink, lime, gray:
Available on backorder
La sous combinaison légère et élastique SANTI Flex 80 HOMME a été fabriquée avec une base de tissu issue de la famille PrimaLoft. Ce sous vêtement évacue l'humidité et permet à la peau de respirer, il sèche rapidement, et il est très résistant aux accrocs et au boulochage. La coupe du cou possède un col montant, les manches ont un poignet avec une bande de caoutchouc supplémentaire, celle ci est également présente dans la version plus large de ce modèle au niveau du bas des jambes pour les empêcher de se redresser au moment de l'habillage. La sous combinaison FLEX 80 possède deux poches coupées à l'avant et un élastique intégré à la taille qui peut être ajusté selon votre préférence. Sa fermeture éclair double face est intégrée en diagonale. C'est un sous-vêtement conçu pour la plongée en eaux chaudes, mais il est possible de l'utiliser également en complément d’un sous-vêtement plus épais en période de transition par exemple.  Caractéristiques : Composition: 50% polyester, 41% nylon, 9% élasthanne Poids 220g / m2 Tailles disponibles: XS, S, SL, M, ML, MLL, LS, L, LL, LLL, XLS, XL, XLL, XXLS, XXL, XXXL
Available on backorder
Sous combinaison Santi SUMMER STD - Homme.
Available on backorder
La sous-combinaison SUMMER Ladies First de SANTI, est un sous vêtement pour des plongeurs qui ont besoin d'une sous couche pendant leurs plongées en "eaux chaudes" ou simplement en complément d'un autre sous-vêtement lors de plongées en eaux plus froides.
Available on backorder
Le BZ400X est un sous-vêtement à la coupe moderne et ajustée. Il est fait pour plonger dans une eau à une température inférieure à 7 ° C. Il est également un très bon allié pour les plongées longues et profondes qui nécessitent une décompression. Des plongeurs et des instructeurs de premier plan ont apporté leur soutien lors du développement de ce sous-vêtement.
Available on backorder
Le sous vêtement chauffant Flex 2.0 est léger et flexible, améliorant ainsi la flexibilité du plongeur et le confort sous une combinaison étanche. Il est conçu en tissu Climashield avec un poids de 180 g / m2, il offre une très grande flexibilité au tissu, permettant au plongeur d'obtenir une mobilité idéale et un encombrement réduit. Ce sous vêtement contient des fils chauffants qui offrent un confort thermique idéal pendant les plongées longues en eaux froides. La plus grande partie de la chaleur générée est transmise directement au corps du plongeur. Ce sous-vêtement sera particulièrement utile pour les plongeurs qui recherchent une alternative plus fine au sous-vêtement chauffant, pratiquent des plongées plus courtes dans des eaux froides ou encore de longues plongées dans des eaux plus chaudes. Il est conseillé d'utiliser ce sous-vêtement par-dessus un autre sous-vêtement fin à base thermique ou en laine. La sous-combinaison ne doit pas être portée directement sur la peau nue pour des raisons de sécurité et d'hygiène.
Available on backorder
SANTI Heated Vest 2.0 est un produit fait pour les plongeurs recherchant un certain confort pendant leurs plongées en eaux froides. Cette nouvelle veste chauffante Flex 2.0, fabriquée avec le système de chauffage SANTI qui se compose d'un sous-vêtement chauffant ou d'un gilet chauffant, d'un connecteur SANTI Thermo valvé et d'une batterie externe qui vient alimenter le système. Le plongeur peut ainsi utiliser le système de chauffage sans avoir besoin d'utiliser des vannes supplémentaires et sans aucun danger au niveau de la batterie interne. Il est important de souligner, les tissus utilisés permettent à cette veste chauffante d'offrir un bon confort thermique même si votre batterie est déchargée. Elle est fabriquée en tissu isolant Climashield très flexible d'un poids de 180 g / m2, celui ci est composé de trois couches : une couche d'isolation Climashield Contour et de deux couches de protection en polyester de l'intérieur et de l'extérieur. La couche externe a également des propriétés coupe-vent.
Available on backorder
Cette veste chauffante SANTI BZ 200 HEATED est conçue à partir de matériaux respirant. Elle vous garde au chaud et confortable, elle chauffe même lorsque les piles sont faibles ou complètement déchargées. Elle possède une nouvelle génération de fil chauffant recouvert de tissu ultra-doux, avec une isolation de silicone très résistant à la rupture. Ainsi qu'un câble d’alimentation synthétique résistant aux températures élevées et aux possibles coupures.
Available on backorder
Les gants chauffants 2.0 SANTI sont conçus comme une partie du système de chauffage. Celui ci est composé des gants, de la vanne thermique / connecteur et d'une cartouche de batterie externe. Cette configuration permet à son utilisateur de porter les gants sous les gants secs et de les utiliser avec un gilet chauffant ou un sous-vêtement chauffant, sans valve / cloison supplémentaire, ni dangers associés aux batteries internes. Les gants chauffants peuvent également être utilisés seuls à l'aide des câbles fournis. Caractéristiques : 36 W (paire) Autonomie: 10 Ah / environ 3 heures et 20 minutes de chauffage, 20 Ah / environ 6 heures et 40 minutes de chauffage Température de chauffage maximale 45 ° C Fait de tissu respirant Vous garde au chaud même lorsque le chauffage est éteint Câblage chauffant uniformément réparti qui permet une liberté de mouvement dans les paumes Connexion facile à la veste chauffante et au sous-vêtement Santi Certifié CE
Available on backorder
FSC Commande vitesse remplissage BAUER.
Available on backorder
Le système de purification P de BAUER est un système de filtration à cartouches qui extrait toutes les substances dangereuses et permet de respirer de l’air pur. En fonction de la cartouche choisie, les systèmes de filtration P peuvent : adsorber l’humidité restante présente dans l’air comprimé, la vapeur d’huile, les traces gazeuses à base d’hydrocarbure et le monoxyde de carbone. Toutes les exigences de la norme DIN EN 12021 relative à l’air respirable seront satisfaites. Voici comment le processus fonctionne : l’air comprimé pénètre du bloc compresseur dans le séparateur final. Les condensats, un mélange de gouttelettes d’huile et d’eau, en sont expulsés mécaniquement et évacués en toute sécurité par la soupape de purge des condensats. L’air épuré vient dans le système de filtration P qui adsorbe l’eau restante à l’état de vapeur et élimine les différents ingrédients dangereux de l'air respirable. Â
Available on backorder
Le système de purification P de BAUER est un système de filtration à cartouches qui extrait toutes les substances dangereuses et permet de respirer de l’air pur. En fonction de la cartouche choisie, les systèmes de filtration P peuvent : adsorber l’humidité restante présente dans l’air comprimé, la vapeur d’huile, les traces gazeuses à base d’hydrocarbure et le monoxyde de carbone. Toutes les exigences de la norme DIN EN 12021 relative à l’air respirable seront satisfaites. Voici comment le processus fonctionne : l’air comprimé pénètre du bloc compresseur dans le séparateur final. Les condensats, un mélange de gouttelettes d’huile et d’eau, en sont expulsés mécaniquement et évacués en toute sécurité par la soupape de purge des condensats. L’air épuré vient dans le système de filtration P qui adsorbe l’eau restante à l’état de vapeur et élimine les différents ingrédients dangereux de l'air respirable. Â
Available on backorder
B-KOOL refrigeration dryer BAUER, is a cooling unit integrated into the B-KOOL refrigeration dryer which removes most of the moisture from the compressed air so that it cannot reach the filtration system. The service life of the filter cartridge will be significantly extended. It is recommended to use only original BAUER filter cartridges in order to be able to meet the limit values ​​for pollutants of the breathing air standard DIN EN 12021 and in the interests of the compressor operator for his safety. Its operating principle: Moisture laden air is routed from the compressor final separator to the B-KOOL refrigeration dryer. The heated air is still 100% saturated with water vapor and oil. In the highly efficient cooling unit the temperature of the compressed air, and thus its pressure dew point, is lowered to approx. 3 ° C. For physical reasons, the cooled air can no longer store the moisture it contains, and water and oil vapor condenses. The integrated separator collects the condensate. Thus, these no longer reach the filter cartridge which, otherwise, would reach saturation much faster. The automatic condensate drain allows the condensate to be evacuated in the collecting tank of the compressor unit. The cooled
Available on backorder
Système de remplissage sûrs B-SAFE BAUER.
Available on backorder
Système de remplissage sûrs B-SAFE ECO BAUER.
Available on backorder
Pièces détachées pour les compresseurs BAUER, vous pouvez choisir les différentes pièces via la liste.
Available on backorder